Пошук ідентичності у еміграції
- Юлия Измайлова
- 15 бер.
- Читати 1 хв

Якщо на перших етапах інтеграції в нове суспільство емігранту доводиться займатися здебільшого виживанням, то коли побут налагоджується, виникають проблеми, пов'язані із самоідентифікацією.
Як знайти своє місце у новому суспільстві? Як зрозуміти, хто я тепер?
Ці питання відображають кризу ідентичності, з якою так чи інакше стикаються всі емігранти. Найчастіше ідентичність розуміється як усвідомлення себе, індивідуальні властивості особистості, але насправді людині співіснують різні ідентичності: наприклад, соціальна, культурна, етнічна, професійна. Один із найсерйозніших викликів еміграції полягає в тому, що більшість із них піддаються переосмисленню.
У першу чергу емігрант стикається з кризою національної ідентичності. Потрапляючи в іншу країну, ми одразу чуємо іншу мову і бачимо, що люди навколо можуть поводитись незвично. Це створює труднощі як побутового характеру (незрозуміло, як вести себе, щоб не здатися неввічливим), так і особистісного (незрозуміло, чи я готовий жити серед цих людей).
У цьому сенсі емігранту доводиться переглядати й ширшу ідентичність – культурну. У дитинстві ми сприймаємо не лише рідну мову сім'ї, а й традиції, фільми, книги, музику. Цей багаж формує нашу особистість у певних історичних умовах, і опинившись в іншій країні, емігрант може відчувати, що місцеві зовсім не розуміють його почуття.
В даному випадку емігрант переживає культурний шок, який, проходячи через різні стадії, може закінчитися як успішною інтеграцією в нове суспільство, так і відокремлення себе від нього (так, наприклад, утворюються гетто). Докладніше про це ми розповімо в наступних матеріалах.
Розкажіть, з якими труднощами ви зіткнулися в еміграції? Що стало для вас шоком у новій культурі? Що сподобалось?
Автор: Юлія Ізмайлова
(переклад з російської)